Иконка блога Сказки для детей

Ольгерта

Ольгерта.

Давным-давно жила – была женщина по имени Пантилимона. Рано овдовев, она осталась с дочерью Ольгертой. Не выйдя повторно замуж, Пантилимона одна воспитывала свою дочь, заботясь о ней, и угождая многочисленным её просьбам и капризам, надеясь, что когда дочь вырастет, она будет для мамы опорой. Пантилимоне приходилось очень тяжело, она много работала, чтобы содержать свою дочь.



Неподалёку от них жила волшебница Андриана, которая предсказала своей крестнице Ольгерте, что когда та достигнет семнадцатилетнего возраста, она выйдет замуж за принца. Но прежде чем предсказание сбудется, должно пройти время. А на данный момент Ольгерте исполнилось четырнадцать лет.


Пантилимона, приходила с работы уставшей, и надеялась, что дочь поможет ей в ведении хозяйства. Но та была равнодушной и ленивой, только спала и ела, не сочувствуя матери и не жалея её.


Неоднократно Пантилимона обращалась к Ольгерте:


— Дочка вымой посуду, приготовь обед и приберись по дому.


Но та, помня о предсказании волшебницы, отвечала:


— Будущей принцессе незачем марать благородные ручки.



Промолчав в ответ, Пантилимона, сама шла заниматься хозяйством.


Но вот однажды крёстная Ольгерты решила навестить свою крестницу и узнать, как она поживает. Пантилимона не стала скрывать правду от волшебницы и обо всём ей рассказала. А происходило это в полдень. Придя, Андриана спросила Пантилимону:


— А где моя крестница?


— Спит!


Рассердилась Андриана:


— Как спит!? Среди бела дня?! Ничего не делает?! Тогда я забираю её к себе на воспитание. Когда образумится, я верну её тебе, Пантилимона.


Та, молча, согласилась. И волшебница, при помощи волшебной палочки и заклинания, перенесла спящую Ольгерту в свою обитель.


Проснувшись, Ольгерта сначала не могла понять, где она находится, но увидев волшебницу, поняла, что она находится в обители Андрианы.


— Почему я здесь? – спросила девочка Андриану.


— С согласия твоей мамы, теперь ты будешь жить у меня и вести со мной моё хозяйство.


— Зачем я Вам понадобилась, крёстная? Ведь Вы можете вести своё хозяйство при помощи волшебной палочки и волшебной книги?


— Они потеряны – схитрила волшебница.


— Но мне не положено работать, я должна беречь себя для принца.


— Знай, что предсказание может и не сбыться, если ты, крестница будешь вести себя так. Прежде чем выйти замуж за принца, Золушка очень много трудилась. Вот и тебе надо трудиться. Не приготовишь еду — останешься голодной. Не будешь соблюдать чистоту в помещении — можешь заболеть. И чем раньше ты приступишь к работе, тем быстрее сможешь вернуться домой.




— А я сейчас пойду домой! – уверенно сказала Ольгерта.


— Ну, что ж иди! – улыбнулась Андриана.


Ольгерта поспешно оделась, открыла входную дверь и вышла за порог. Но в каком бы направлении девочка не пошла, дорога всё равно приводила к обители волшебницы. Поняв, что вся местность заколдована, Ольгерта, уставшая и голодная, под вечер вынуждена была открыть дверь жилища волшебницы, и смиренно обратиться к Андриане со словами признания:


— Но я же не умею ничего делать.


— Никто не рождается мастером. Успеха можно добиться только усердным трудом – услышала в ответ Ольгерта.


Прошло три года. Благодаря советам Андрианы и своему старанию, Ольгерта превратилась из ленивицы и неумехи в мастерицу на все руки. И тогда- то Андриана обратилась к Ольгерте:


— Вот и настал день, когда тебе можно и нужно вернуться домой. Ты хорошо и прилежно выполняла всякую работу и за это я дарю тебе сундук, и волшебница указала на него – открой его, Ольгерта.


Девушка открыла сундук и увидела в нём золото и драгоценные камни.


— Спасибо, крёстная!


— Это тебе на счастье. А теперь пора домой.



И волшебница при помощи волшебной палочки и заклинания возвращает Ольгерту с подарками домой.


Когда девушка вернулась в дом, она бросилась на шею матери и стала её целовать. Обе, мать и дочь плакали от радости.



— Ты прости меня матушка за то, что была я эгоистичной и ленивой. Я стала другой, я буду тебе верной помощницей. Теперь матушка, ты можешь совсем не работать, ведь я получила от крёстной дары. Мы с тобой стали богатыми.



Прошло несколько дней. Случилось так, что принц Юрикон затеял в лесу большую охоту. Затрубили среди леса охотничьи рога, раздался собачий лай. И от этого шума конь принца, испугавшись, вместе со своим наездником резко рванул вглубь леса. Юрикон остановил коня, когда тот проскакал приличное расстояние. Дав коню немного передохнуть, принц отправился в обратный путь. Но не найдя дороги назад, он заблудился.


Проблуждав по лесу несколько часов, Юрикон неожиданно для себя вышел к избушке, в которой жили Пантилимона с Ольгертой. Соскочив с коня, Юрикон подошёл к избушке и постучал в дверь.Дверь отворилась и появилась Ольгерта.



— Что вам угодно, сударь? – робко спросила она.


— Хозяюшка, мы с моим конём долго блуждали по лесу. Нас замучила жажда. Позвольте напиться воды.


— Да, конечно. Сейчас я наберу воды из колодца и принесу Вам.


Набрав воды, Ольгерта принесла и поставила ведро перед конём и подала кружку с водой принцу. Юрикон, утоляя жажду, не сводил глаз с девушки, красота её очаровала принца. Допив воду и возвращая кружку Ольгерте, принц промолвил:


— Спасибо, хозяюшка, что не дала умереть от жажды, мне и моему коню. Как зовут тебя красавица?


— Ольгерта.


— А я принц Юрикон, полюбилась ты мне. Выходи за меня замуж.


— Я согласна — ответила Ольгерта.


Через несколько дней Юрикон и Ольгерта отпраздновали свадьбу. И жили они в счастье и согласии много лет.



Давным-давно жила – была женщина по имени Пантилимона. Рано овдовев, она осталась с дочерью Ольгертой. Не выйдя повторно замуж, Пантилимона одна воспитывала свою дочь, заботясь о ней, и угождая многочисленным её просьбам и капризам, надеясь, что когда дочь вырастет, она будет для мамы опорой. Пантилимоне приходилось очень тяжело, она много работала, чтобы содержать свою дочь.



Неподалёку от них жила волшебница Андриана, которая предсказала своей крестнице Ольгерте, что когда та достигнет семнадцатилетнего возраста, она выйдет замуж за принца. Но прежде чем предсказание сбудется, должно пройти время. А на данный момент Ольгерте исполнилось четырнадцать лет.


Пантилимона, приходила с работы уставшей, и надеялась, что дочь поможет ей в ведении хозяйства. Но та была равнодушной и ленивой, только спала и ела, не сочувствуя матери и не жалея её.


Неоднократно Пантилимона обращалась к Ольгерте:


— Дочка вымой посуду, приготовь обед и приберись по дому.


Но та, помня о предсказании волшебницы, отвечала:


— Будущей принцессе незачем марать благородные ручки.



Промолчав в ответ, Пантилимона, сама шла заниматься хозяйством.


Но вот однажды крёстная Ольгерты решила навестить свою крестницу и узнать, как она поживает. Пантилимона не стала скрывать правду от волшебницы и обо всём ей рассказала. А происходило это в полдень. Придя, Андриана спросила Пантилимону:


— А где моя крестница?


— Спит!


Рассердилась Андриана:


— Как спит!? Среди бела дня?! Ничего не делает?! Тогда я забираю её к себе на воспитание. Когда образумится, я верну её тебе, Пантилимона.


Та, молча, согласилась. И волшебница, при помощи волшебной палочки и заклинания, перенесла спящую Ольгерту в свою обитель.


Проснувшись, Ольгерта сначала не могла понять, где она находится, но увидев волшебницу, поняла, что она находится в обители Андрианы.


— Почему я здесь? – спросила девочка Андриану.


— С согласия твоей мамы, теперь ты будешь жить у меня и вести со мной моё хозяйство.


— Зачем я Вам понадобилась, крёстная? Ведь Вы можете вести своё хозяйство при помощи волшебной палочки и волшебной книги?


— Они потеряны – схитрила волшебница.


— Но мне не положено работать, я должна беречь себя для принца.


— Знай, что предсказание может и не сбыться, если ты, крестница будешь вести себя так. Прежде чем выйти замуж за принца, Золушка очень много трудилась. Вот и тебе надо трудиться. Не приготовишь еду — останешься голодной. Не будешь соблюдать чистоту в помещении — можешь заболеть. И чем раньше ты приступишь к работе, тем быстрее сможешь вернуться домой.




— А я сейчас пойду домой! – уверенно сказала Ольгерта.


— Ну, что ж иди! – улыбнулась Андриана.


Ольгерта поспешно оделась, открыла входную дверь и вышла за порог. Но в каком бы направлении девочка не пошла, дорога всё равно приводила к обители волшебницы. Поняв, что вся местность заколдована, Ольгерта, уставшая и голодная, под вечер вынуждена была открыть дверь жилища волшебницы, и смиренно обратиться к Андриане со словами признания:


— Но я же не умею ничего делать.


— Никто не рождается мастером. Успеха можно добиться только усердным трудом – услышала в ответ Ольгерта.


Прошло три года. Благодаря советам Андрианы и своему старанию, Ольгерта превратилась из ленивицы и неумехи в мастерицу на все руки. И тогда- то Андриана обратилась к Ольгерте:


— Вот и настал день, когда тебе можно и нужно вернуться домой. Ты хорошо и прилежно выполняла всякую работу и за это я дарю тебе сундук, и волшебница указала на него – открой его, Ольгерта.


Девушка открыла сундук и увидела в нём золото и драгоценные камни.


— Спасибо, крёстная!


— Это тебе на счастье. А теперь пора домой.



И волшебница при помощи волшебной палочки и заклинания возвращает Ольгерту с подарками домой.


Когда девушка вернулась в дом, она бросилась на шею матери и стала её целовать. Обе, мать и дочь плакали от радости.



— Ты прости меня матушка за то, что была я эгоистичной и ленивой. Я стала другой, я буду тебе верной помощницей. Теперь матушка, ты можешь совсем не работать, ведь я получила от крёстной дары. Мы с тобой стали богатыми.



Прошло несколько дней. Случилось так, что принц Юрикон затеял в лесу большую охоту. Затрубили среди леса охотничьи рога, раздался собачий лай. И от этого шума конь принца, испугавшись, вместе со своим наездником резко рванул вглубь леса. Юрикон остановил коня, когда тот проскакал приличное расстояние. Дав коню немного передохнуть, принц отправился в обратный путь. Но не найдя дороги назад, он заблудился.


Проблуждав по лесу несколько часов, Юрикон неожиданно для себя вышел к избушке, в которой жили Пантилимона с Ольгертой. Соскочив с коня, Юрикон подошёл к избушке и постучал в дверь.Дверь отворилась и появилась Ольгерта.



— Что вам угодно, сударь? – робко спросила она.


— Хозяюшка, мы с моим конём долго блуждали по лесу. Нас замучила жажда. Позвольте напиться воды.


— Да, конечно. Сейчас я наберу воды из колодца и принесу Вам.


Набрав воды, Ольгерта принесла и поставила ведро перед конём и подала кружку с водой принцу. Юрикон, утоляя жажду, не сводил глаз с девушки, красота её очаровала принца. Допив воду и возвращая кружку Ольгерте, принц промолвил:


— Спасибо, хозяюшка, что не дала умереть от жажды, мне и моему коню. Как зовут тебя красавица?


— Ольгерта.


— А я принц Юрикон, полюбилась ты мне. Выходи за меня замуж.


— Я согласна — ответила Ольгерта.


Через несколько дней Юрикон и Ольгерта отпраздновали свадьбу. И жили они в счастье и согласии много лет.

: 695

Умные мысли (0)

Свернуть / Развернуть

Добавить сюда свою умную мысль!



 
( Туда придёт ответ )
А лучше зарегестрироваться,
чтобы не вводить каждый раз цифирки!


Рекомендуем ещё прочитать интересное из мира Сказки для детей

  1. Счастливый принц Счастливый принц Счастливый принц Уайльд был изумительным собеседником. Он щедро одаривал окружающих...
  2. Сказки от слез Сказки от слез Сказки от слез Авторские сказки помогут родителям избежать детских слез, капризов...
  3. Разноцветные сказки Разноцветные сказки Разноцветные сказки Перед вами довольно непростые, но очень мудрые, глубокие и поэтичные...
  4. Сказка о двух котятах: добром и злом Сказка о двух котятах: добром и злом В темной подворотне у бездомной кошки родилось 2 котенка – черный и белый. Были они...
  5. Японские народные сказки. Веер молодости Японские народные сказки. Веер молодости Название: Японские народные сказки. Веер молодости В книге собраны японские народные...
  6. Дед Матвей. Дед Матвей. В небольшой деревеньке Делянино жили два молодых человека. Одного звали Пётр Королевцев,...
  7. Мелькефант. Мелькефант. Леберента стояла на берегу и всматривалась в морскую даль, туда, где уплывала лодка...
  8. Волк и семеро козлят / Bo'ri va yetti uloqcha Волк и семеро козлят / Bo'ri va yetti uloqcha «Волк и семеро козлят» (нем. Der Wolf und die sieben jungen Geißlein) — сказка братьев Гримм, опубликованная...

Родителям и детям на заметку!

Помощь по сайту - все ответы на ваши вопросы собраны в этом разделе.
Как стать журналистом 'Детского мира'? - краткая инструкция для желающих размещать интересные материалы на нашем портале.

Почитать в дайджесте

Как готовят осетинские пироги?   Сегодня кухня всех стран максимально разнообразна и наполнена чем-то особенным, поэтому ...

Топ-6 подарков для возлюбленного на 23 февраля-Купить серебряную цепочку   Сегодня у каждого человека свои интересы, хобби, предпочтения. Подобрать подарок для любимых ...